Patch Français non officiel pour KSP 1.2.2
Patch Français non officiel pour KSP 1.2.2
Salut à tous,
Je me présente iceolator88, nouveau French Patch Manager, désigné par simon56modder (j'utilise le compte de yroucuu pour poster car impossible de me créer un compte )
Ce patch non officiel permet de traduire une grosse partie du jeu en français.
Il est lié au projet international [Language Patches](http://forum.kerbalspaceprogram.com/ind ... zh/&page=1)
Pour le moment, il permet de traduire:
Les descriptions de toutes les parts des versions 1.2.2
Le menu Principal, l'écran de chargement du jeu et le menu "Start Game"
Les résultats d'analyses scientifiques
Les descriptions des stratégies
Les descriptions des scénarios/entraînements
L'arbre des technologies
La description des astres dans le Centre d'Observation
À venir:
Traduction du contenu des tutoriels
Remerciements aux personnes ayant participé de près ou de loin au projet:
- Créé sur base du Patch DE de Allan Sche Sar et Thomas P. ( traduction: Allan Sche Sar , cino, Grindberg, Jebediah Kerman, KCST, Taurec)
- Patch Fr originel de Galbar puis de Simon56modder
- Projet repris par iceolator88 avec la participation de yrou
- Remerciement à iceolator88, simon56modder, Gaarst, killianMoonshine, Vandest et yrou
- Merci à Thomas P. et simon56modder pour le FRAMEWORK Language Patch
Attention: Ceci est une BETA, si vous constatez des erreurs ( d'orthographe ), veuillez, si vous le désirez, me faire parvenir un screenshot (F1 dans le jeu) en décrivant brièvement l'erreur ou en envoyant simplement un fichier .txt avec la phrase contenant l'erreur à l'adresse :ksptranslationfr@gmail.com et nous ferrons le nécessaire pour modifier cela dans le prochaine version du patch.
Attention 2 : Les fichiers de traduction ne peuvent pas être réutilisés, ni modifiés, ni redistribués sans notre accord préalable! Merci
Pour le télécharger:
C'est ici sur SpaceDock
=> http://spacedock.info/mod/1177/KSP%20PA ... cophone%20
Ou ici sur Curse
=> https://mods.curse.com/ksp-mods/kerbal/ ... rancophone
Bon vol !
Je me présente iceolator88, nouveau French Patch Manager, désigné par simon56modder (j'utilise le compte de yroucuu pour poster car impossible de me créer un compte )
Ce patch non officiel permet de traduire une grosse partie du jeu en français.
Il est lié au projet international [Language Patches](http://forum.kerbalspaceprogram.com/ind ... zh/&page=1)
Pour le moment, il permet de traduire:
Les descriptions de toutes les parts des versions 1.2.2
Le menu Principal, l'écran de chargement du jeu et le menu "Start Game"
Les résultats d'analyses scientifiques
Les descriptions des stratégies
Les descriptions des scénarios/entraînements
L'arbre des technologies
La description des astres dans le Centre d'Observation
À venir:
Traduction du contenu des tutoriels
Remerciements aux personnes ayant participé de près ou de loin au projet:
- Créé sur base du Patch DE de Allan Sche Sar et Thomas P. ( traduction: Allan Sche Sar , cino, Grindberg, Jebediah Kerman, KCST, Taurec)
- Patch Fr originel de Galbar puis de Simon56modder
- Projet repris par iceolator88 avec la participation de yrou
- Remerciement à iceolator88, simon56modder, Gaarst, killianMoonshine, Vandest et yrou
- Merci à Thomas P. et simon56modder pour le FRAMEWORK Language Patch
Attention: Ceci est une BETA, si vous constatez des erreurs ( d'orthographe ), veuillez, si vous le désirez, me faire parvenir un screenshot (F1 dans le jeu) en décrivant brièvement l'erreur ou en envoyant simplement un fichier .txt avec la phrase contenant l'erreur à l'adresse :ksptranslationfr@gmail.com et nous ferrons le nécessaire pour modifier cela dans le prochaine version du patch.
Attention 2 : Les fichiers de traduction ne peuvent pas être réutilisés, ni modifiés, ni redistribués sans notre accord préalable! Merci
Pour le télécharger:
C'est ici sur SpaceDock
=> http://spacedock.info/mod/1177/KSP%20PA ... cophone%20
Ou ici sur Curse
=> https://mods.curse.com/ksp-mods/kerbal/ ... rancophone
Bon vol !
Dernière modification par yroucuu le 28 janvier 2017, 13:19, modifié 3 fois.
- Dragoon1010
- Messages : 2841
- Inscription : 10 mars 2013, 05:59
- Localisation : Géolocalisation en cours...Veuillez patientez...
- Contact :
Re: Patch Français OFFICIEL pour KSP 1.2.2
Je change les infos, ce patch n'est pas "officiel" car pas développé par l'équipe. De ce fait, je change cette annotation par "non officiel".
Re: Patch Français OFFICIEL pour KSP 1.2.2
Pourtant c'est Simon56modder qui m'a demandé afficher la mention "officiel"Dragoon1010 a écrit :Je change les infos, ce patch n'est pas "officiel" car pas développé par l'équipe. De ce fait, je change cette annotation par "non officiel".
Soit c'est toi le chef
Dernière modification par yroucuu le 26 janvier 2017, 21:51, modifié 2 fois.
Re: Patch Français non officiel pour KSP 1.2.2
Chouette nouvelle ça!
Il me semble également bien de préciser que ce patch n'est pas officiel (comprendre: pas développé par Squad), mais développé par des (talentueux) amateurs, bref c'est un mod quoi,
meme si on pourrait dire qu'il est officiellement reconnu par l'équpie du mod LanguagePatches 2.0?
tiens au passage:
Il me semble également bien de préciser que ce patch n'est pas officiel (comprendre: pas développé par Squad), mais développé par des (talentueux) amateurs, bref c'est un mod quoi,
meme si on pourrait dire qu'il est officiellement reconnu par l'équpie du mod LanguagePatches 2.0?
tiens au passage:
c'est pas er à la fin? (je suis vraiment pas pointilleux avec l'othographe, surtout sur les forums, mais comme vous le demandez)Pour le téléchargé:
Re: Patch Français non officiel pour KSP 1.2.2
Ha bon où ça?Skalou a écrit :Chouette nouvelle ça!
Il me semble également bien de préciser que ce patch n'est pas officiel (comprendre: pas développé par Squad), mais développé par des (talentueux) amateurs, bref c'est un mod quoi,
meme si on pourrait dire qu'il est officiellement reconnu par l'équpie du mod LanguagePatches 2.0?
tiens au passage:c'est pas er à la fin? (je suis vraiment pas pointilleux avec l'othographe, surtout sur les forums, mais comme vous le demandez)Pour le téléchargé:
Bien vu merci
- Dragoon1010
- Messages : 2841
- Inscription : 10 mars 2013, 05:59
- Localisation : Géolocalisation en cours...Veuillez patientez...
- Contact :
Re: Patch Français non officiel pour KSP 1.2.2
Yep en effet, bien que vous soyez l'équipe officielle de dev du mod, ce patch n'est pas officiel, car pas développé par Squad eux même. Je préfère le préciser car nous savons qu'ils bossent sur une traduction officielle, il faudrait donc éviter de créer une confusion au sein des joueurs ^^.
Re: Patch Français non officiel pour KSP 1.2.2
Salut, pour les moddeurs intéressés, j'ai utilisé l'API fournis par le patch pour traduire mes mods (et j'ai aussi débuggé l'API en question, pour qu'elle soit vraiment utilisable ... et surtout ne pas planter à tout bout de champ).
Pour un petit exemple d'utilisation :
Pour un petit exemple d'utilisation :
- Lien de l'API : https://github.com/LanguagePatches/Lang ... uageAPI.cs
- Les fonctions que j'ai créer pour simplifier l'utilisation de l'API : https://github.com/malahx/QuickMods/blo ... QS_Lang.cs
- Exemple de traduction d'un texte : https://github.com/malahx/QuickMods/blo ... UI.cs#L191
- Les traductions suivant divers langages : https://github.com/malahx/QuickMods/blo ... S/Lang.cfg
Re: Patch Français non officiel pour KSP 1.2.2
Message édité :
J'ai vu une faute qui n'en était pas une
J'ai vu une faute qui n'en était pas une
- achille68290
- Messages : 1
- Inscription : 26 mars 2017, 11:35
- Contact :
Re: Patch Français non officiel pour KSP 1.2.2
Bonjour
Merci pour ceux qui on fait la traduction
J'attends avec impatience le mode carrière en FR
Sébastien
Merci pour ceux qui on fait la traduction
J'attends avec impatience le mode carrière en FR
Sébastien
Re: Patch Français non officiel pour KSP 1.2.2
Bonjour a tous , oui effectivement j'ai aussi très hâte que la traduction de la carrière arrive car sens la traduction , pas de carrière pour moiachille68290 a écrit :Bonjour
Merci pour ceux qui on fait la traduction
J'attends avec impatience le mode carrière en FR
Sébastien
en tout cas je remercie beaucoup ceux qui bosse sur les traductions, car j'ai pas l'impression qu'on peut compter sur Squad pour sa... , mes plutôt sur VOUS !!
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit