Discussion : KSP prochaine version : V 1.0 !
Re: Discussion : KSP 0.91 aka la suite de la 0.90
oui on peut il y toujours un trad qui arrive au bout d'un moment mais a chaque patch du jeu c'est la même histoire..
trad non compatible => crash => joueur qui part sur ca console..........
avec une traduction officielle plus de problème vu que ca serait inclus direct dans le patch.
Je n'ai pas verifié mais rien que pour le coter EDU, si KSP n'est pas traduit le jeu ne peu faire qu'un bide au prés des écoles françaises...
trad non compatible => crash => joueur qui part sur ca console..........
avec une traduction officielle plus de problème vu que ca serait inclus direct dans le patch.
Je n'ai pas verifié mais rien que pour le coter EDU, si KSP n'est pas traduit le jeu ne peu faire qu'un bide au prés des écoles françaises...
- Dragoon1010
- Messages : 2841
- Inscription : 10 mars 2013, 05:59
- Localisation : Géolocalisation en cours...Veuillez patientez...
- Contact :
Re: Discussion : KSP 0.91 aka la suite de la 0.90
Je me suis déjà occupé de demander à l'équipe de Squad pour nous occuper de la traduction. La réponse a été qu'ils ne souhaitais pas lancer de traduction pour le moment, tant que le jeu n'est pas terminé, ce qui est compréhensible étant donné que beaucoup de choses peuvent changer entre temps. Mais que si jamais il souhaitaient faire une traduction plus tard, il penserais à notre idée. Donc pour le moment, rien de plus à dire si ce n'est d'attendre.
Par contre si jamais vous avez des choses à faire passer au nom de la communauté, je vous demanderais de m'en informer, puisque je dialogue régulièrement avec Miguel (de chez Squad), et qu'il est préférable que ce soit un administrateur qui contacte l'équipe pour des idées touchant à la communauté.
Par contre si jamais vous avez des choses à faire passer au nom de la communauté, je vous demanderais de m'en informer, puisque je dialogue régulièrement avec Miguel (de chez Squad), et qu'il est préférable que ce soit un administrateur qui contacte l'équipe pour des idées touchant à la communauté.
Re: Discussion : KSP 0.91 aka la suite de la 0.90
Yes, il faudrait faire des petits sondages de temps en temps (par trimestre, pourquoi pas?) pour rapporter les demandes de la communauté et aussi pour les retour, positifs ou négatifs, concernant les mises à jours comme pour la 0.90.
Sinon pour l'argument "trad", j'ai compris mais le truc que j'ai le plus souvent entendu n'a pas de rapport avec les modifications apportées au jeux par le développeur mais plus aux marchés ciblés (UK ou EU) et aux nombres de ventes qui suivent après la sortie du jeu ou pendant ça phase de développement..
Sinon pour l'argument "trad", j'ai compris mais le truc que j'ai le plus souvent entendu n'a pas de rapport avec les modifications apportées au jeux par le développeur mais plus aux marchés ciblés (UK ou EU) et aux nombres de ventes qui suivent après la sortie du jeu ou pendant ça phase de développement..
Re: Discussion : KSP 0.91 aka la suite de la 0.90
Pour revenir sur les traductions il faut noter la virulence des anglophones sur le sujet, rien que pour des projets comme le The Internationalization Project qui était imaginé par des modeurs pour des modeurs et qu'en final est tombé dans l'oublie à causes d'anglophones qui ont pourris le sujet ...
Sinon il y a bien un mode de traduction fr, qui vient justement de sortir en version beta pour la 0.90.
Topic officiel : http://forum.kerbalspaceprogram.com/threads/94908
Site de téléchargement : http://www.ksppatch.sitew.org/
Base de la traduction : http://forum.kerbalspaceprogram.com/threads/67113
Sinon il y a bien un mode de traduction fr, qui vient justement de sortir en version beta pour la 0.90.
Topic officiel : http://forum.kerbalspaceprogram.com/threads/94908
Site de téléchargement : http://www.ksppatch.sitew.org/
Base de la traduction : http://forum.kerbalspaceprogram.com/threads/67113
Re: Discussion : KSP 0.91 aka la suite de la 0.90
thepoulpe a écrit :c'est la remarque qui reviens le plus souvent parmi ceux qui testent ksp sur mon pc (on m'a encore demander une trad du jeu hier soir)
La barrière de la langue en freine plus d'un! Et encore plus quand c'est des enfants qui n'ont pas encore commencé l'anglais. C'est vraiment dommage! Avec une trad française officielle le jeu serait beaucoup plus accessible dans tout les pays francophones.
Je ne sais pas si les dev ont déjà abordé le sujet, si ce n'est pas le cas il faut en faire la demande car la avec le mode carrière. Celui qui a des lacunes en anglais ne va pas capter grand chose de plus que dans l'alpha....
http://www.ksppatch.sitew.org/#Downloads.A
voila avec sa plus d'excuse possible pour t'est amis

la mise a jour pour la 0.90 arrive bientôt mais déjà avec sa, le jeux et quasiment tout en Français

Edit : j'ai un train de retard....
Re: Discussion : KSP 0.91 aka la suite de la 0.90
Je me demande aussi comment sera géré le nouvel aérodynamisme ... car bon autant les modes FAR/NEAR sont top, autant le fait de passer à 3500 m/s de dV la mise en orbite (avec FAR/NEAR) je trouve ca clairement cheater, rien qu'à voir la taille des lanceur, ça devient n'importe quoi ... (bon il faut aussi avouer qu'avec RSS ou 6.4x FAR/NEAR donne un très bon compromis (7500m/s contre 8500m/s)) mais pour les dimensions stock ce n'est vraiment pas optimisé.
-
- Messages : 1710
- Inscription : 24 décembre 2014, 17:55
- Localisation : Dans les étoiles
- Contact :
Re: Discussion : KSP 0.91 aka la suite de la 0.90
Pour mon premier post et pour les ressources, je me permet d'évoquer le minage d'astéroîde...
Bonne journée.
Bonne journée.
Re: Discussion : KSP 0.91 aka la suite de la 0.90
J'ai été faire un tour sur le site du patch de traduction. On peut y lire dès le début (et ça m'a frappé). "These patches are really useful if you don't like, or if you can't speak English".
Il me semble que ça fait, pour le moins, un peu irrespectueux.
Ceci dit, je suis d'accord que KSP est un jeu merveilleux qui gagne à être connu mais malheureusement, qui doit aussi être franchement rebutant pour ceux qui ne parlent pas l'anglais.
Aussi, pour une traduction complète, il faudra songer à tous ces mods.
Il me semble que ça fait, pour le moins, un peu irrespectueux.

Ceci dit, je suis d'accord que KSP est un jeu merveilleux qui gagne à être connu mais malheureusement, qui doit aussi être franchement rebutant pour ceux qui ne parlent pas l'anglais.
Aussi, pour une traduction complète, il faudra songer à tous ces mods.
La sagesse, c'est d'avoir des rêves suffisamment grands pour ne pas les perdre de vue lorsqu'on les poursuit.
Re: Discussion : KSP 0.91 aka la suite de la 0.90
au passage j'ai chopé pour la trad pour voir et vite retiré de ma liste de mod car elle est incomplète mais rien d''étonnant vu les changements de la beta comme pour chaque mises a jours du jeu....
Avec une trad officielle il n'y aurai pas de problème et au pire pas grave si ca prend une semaine de plus pour voir une mise a jour du jeu et il ne faut pas oublié ceux qui on la fleme de telecharger le patch fr et ceux pour qui l’installation de mods est une odyssée digne de Voyager 2....
ca fait des fans en moins tout ça au final...
Avec une trad officielle il n'y aurai pas de problème et au pire pas grave si ca prend une semaine de plus pour voir une mise a jour du jeu et il ne faut pas oublié ceux qui on la fleme de telecharger le patch fr et ceux pour qui l’installation de mods est une odyssée digne de Voyager 2....
ca fait des fans en moins tout ça au final...
Re: Discussion : KSP 0.91 aka la suite de la 0.90
Il faut surtout noter que le mode de traduction est en beta, ce qui veut dire non fini, donc c'est plutôt normal que la traduction ne soit pas complète. Par contre pour une traduction officiel, on vas encore pouvoir attendre longtemps, malheureusement ce n'est pas prévu avant la sortie du jeu ... ça me surprendrais pas du tout que l'on doivent attendre 1 ans ou 2 :pthepoulpe a écrit :au passage j'ai chopé pour la trad pour voir et vite retiré de ma liste de mod car elle est incomplète mais rien d''étonnant vu les changements de la beta comme pour chaque mises a jours du jeu....
Avec une trad officielle il n'y aurai pas de problème et au pire pas grave si ca prend une semaine de plus pour voir une mise a jour du jeu et il ne faut pas oublié ceux qui on la fleme de telecharger le patch fr et ceux pour qui l’installation de mods est une odyssée digne de Voyager 2....
ca fait des fans en moins tout ça au final...
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit